翻訳


 翻訳を編集

その日の典礼

-予定-

FESTA FESTA GREST 2019
パオラの聖フランチェスコ  Madonna del Carmine
プログラム

 

AVVISO

NEL MESE DI LUGLIO E AGOSTO VIENE SOPPRESSA LA SANTA MESSA DELLE ORE 11,00 E LA SANTA MESSA SERALE DELLE 18,30, SARA’ ALL ORE 19,00


 

ORDINARY TIME OF XIV日曜日 – (YEAR C) – ととも​​に. Liturgico: グリーン

日曜日 7 Luglio 2019

Non ci si fa da sé discepoli di Gesù. Si ricevono da lui la missione e la grazia necessaria per compierla. それが送られてきた. Vi è dunque un doppio compito: ascoltare Dio per ricevere da lui la nostra missione particolare (e ciò attraverso il ministero della Chiesa, ほとんどの場合) と祈る, 絶えず祈る, 神は彼の収穫に労働者が送信されますので、. Ma non bisogna mai perdere di vista il fatto che la missione è quella di Gesù; e che noi non siamo che i suoi inviati. È necessario che ci rendiamo trasparenti perché si possa riconoscere, 私たちを通して, ovunque ci troviamo, イエスの人.
Di qui le molteplici raccomandazioni che sono altrettanti mezzi di conformarsi al maestro, mezzi che ci faranno acquistare una libertà sovrana rispetto alle cose materiali e permetteranno alle realtà spirituali di rendersi visibili in noi.
そしてそれを生きるために, bisognerà domandare senza sosta la grazia di essere discepoli: 常に祈る, pregare perché Dio abiti in noi e possa trasparire da noi, ように他の男性, 私たちを満たす, possano incontrarlo.

その日の聖人

管理者